Tuesday, October 14, 2025

“Acto De Confianza”≠“Consagración”

Publicamos el texto original en italiano y un enlace a la fuente original, publicamos el video con audio original en italiano, proporcionamos una traducción nuestra al español del “acto de confianza” (sic) recitado el pasado Domingo por León XIV al finalizar la Misa en el Jubileo de la Espiritualidad Mariana, Plaza de San Pedro en el Vaticano; jamás aparece la palabra “consagración”. Los términos “consagración” y “acto de confianza” podrían entenderse intercambiables, pero no lo son, si se pretende efectuar una consagración, ¿pues por qué no efectuarla directamente?

Dicho lo cual, ¿por qué los de Vatican News en portugués quieren hacer creer que lo efectuado por León fue una “consagración”/“acto de consagración”?

Aunque no solamente los de Vatican News.

Alguien que por favor nos corrija e indique exactamente en qué parte del aludido acto y en dónde aparece la alegada “consagración”.